[HALAL] Ritamix TangYuanTang QingFeiPaiDu Decoction Tea 唐原堂清肺排毒汤茶包 10g x 15 teabags - Nom Nom
RM 45.00
REF NO.: JAKIM/(S)/(22.00)/492/2/ 1 028-11/2009
HALAL CERT. VALID DATE: 15/1/2023
RITAMIX QingFeiPaiDu Decoction Tea #清肺排毒汤(茶包)# Tang Yuan Tang Qing Fei Pai Du Decoction Tea
👉 15 tea bags/Box
👉 HALAL Certified (大马伊斯兰发展局清真认证)
👉 MESTI Certified (大马卫生部食品安全品质认证)
👉 100% VEGETARIAN
Product Description / 产品介绍 :
👉 清肺排毒汤茶包乃传统上用于预防和改善
👉 QingFeiPaiDu Decoction Tea Bag is Traditionally used to Prevent and Improve
👉 QingFeiPaiDu Decoction Tea adalah Tradisional digunakan untuk Pencegahan dan Memperbaiki
👉 唐原堂清肺排毒汤茶包,是以原方为基础,经过特约中医师顾问的深入研究并改良,特别配制成适合大众长期饮用的保健茶包。
👉 TangYuanTang QingFeiPaiDu Decoction Tea Bag is based on the original formula. After in depth research by specially appointed Chinese physicians consultants, improvement had been made. Suitable for long term drinking by the public.
Proprietary Formula / 特殊专有秘方 / Rumusan Khas:
👉 Licorice, Almond, Cinnamon twig, Alismatis Rhizoma, Umbrella Polypore, Atractylodes (White), Poria, Bupleurum root, Chinese Skullcup, Pinellia, Ginger, Tatarinow's Aster, Coltsfoot, Chinese Yam, Bitter Orange, Chen Pi, Patchouli, etc, a total of 22 specially selected ingredients.
👉 甘草, 杏仁, 桂枝, 泽泻,猪苓, 白术, 茯苓, 柴胡, 黄芩,姜半夏,生姜, 紫菀, 冬花,山药,枳实,陈皮,藿香,及其他等等共22种严选草本原料。
👉 Licorice, Almond, Ranting Kayu manis, Rizom Alismatis, Payung Polypore, Atractylodes Putih, Poria, Akar Bupleurum , Skullcup China, Pinellia, Halia, Aster Tatarinow, Coltsfoot, Keladi China, Jeruk Pahit, Chen Pi, Patchouli, dan lain-lain, Sejumlahnya 22 ramuan herba yang dipilihi secara khas.
Direction of Use / 饮用方式 / Cara Hidangan:
👉 Put 1 tea bag in 100°C hot water, steep for 10 minutes and serve hot. Teabag can be reused till it has no more taste.
👉 If needed, can use 2 teabags at a time. Take 1 to 2 times a day.
👉 将1茶包加入摄氏100度热水中,侵泡10分钟,茶包可以重复侵泡至无味。
👉 有需要者可以同时用2包浸泡,一天服用1-2次。
👉 Rendam satu uncang dalam air panas bersuhu 100°C selama 10 minit dan hidangkan semasa panas. Boleh mengulangi rendaman uncang sehingga habis rasanya.
👉 Jika perlu, gunakan 2 uncang sekali. Ambillah 1-2 kali setiap hari.
Remarks / 备注 :
👍 You can use 1 teabag boiled 10-20 minutes for best result.
👍 您可以拿1茶包直接煮上10至20分钟,效果更佳。
免责声明:此茶适合用于食品和饮料消费,并未经纳入类于药物治疗类别
Disclaimer: This tea is meant for food and beverages consumption purposes only and not yet classified under medication category.
#RITAMIX #唐原堂 #TangYuanTang #清肺排毒汤 #QingFeiPaidu #Decoction Tea #Teh #Qing Fei Pai Du Tang #nomnom #nomnomallday
HALAL CERT. VALID DATE: 15/1/2023
RITAMIX QingFeiPaiDu Decoction Tea #清肺排毒汤(茶包)# Tang Yuan Tang Qing Fei Pai Du Decoction Tea
👉 15 tea bags/Box
👉 HALAL Certified (大马伊斯兰发展局清真认证)
👉 MESTI Certified (大马卫生部食品安全品质认证)
👉 100% VEGETARIAN
Product Description / 产品介绍 :
👉 清肺排毒汤茶包乃传统上用于预防和改善
👉 QingFeiPaiDu Decoction Tea Bag is Traditionally used to Prevent and Improve
👉 QingFeiPaiDu Decoction Tea adalah Tradisional digunakan untuk Pencegahan dan Memperbaiki
👉 唐原堂清肺排毒汤茶包,是以原方为基础,经过特约中医师顾问的深入研究并改良,特别配制成适合大众长期饮用的保健茶包。
👉 TangYuanTang QingFeiPaiDu Decoction Tea Bag is based on the original formula. After in depth research by specially appointed Chinese physicians consultants, improvement had been made. Suitable for long term drinking by the public.
Proprietary Formula / 特殊专有秘方 / Rumusan Khas:
👉 Licorice, Almond, Cinnamon twig, Alismatis Rhizoma, Umbrella Polypore, Atractylodes (White), Poria, Bupleurum root, Chinese Skullcup, Pinellia, Ginger, Tatarinow's Aster, Coltsfoot, Chinese Yam, Bitter Orange, Chen Pi, Patchouli, etc, a total of 22 specially selected ingredients.
👉 甘草, 杏仁, 桂枝, 泽泻,猪苓, 白术, 茯苓, 柴胡, 黄芩,姜半夏,生姜, 紫菀, 冬花,山药,枳实,陈皮,藿香,及其他等等共22种严选草本原料。
👉 Licorice, Almond, Ranting Kayu manis, Rizom Alismatis, Payung Polypore, Atractylodes Putih, Poria, Akar Bupleurum , Skullcup China, Pinellia, Halia, Aster Tatarinow, Coltsfoot, Keladi China, Jeruk Pahit, Chen Pi, Patchouli, dan lain-lain, Sejumlahnya 22 ramuan herba yang dipilihi secara khas.
Direction of Use / 饮用方式 / Cara Hidangan:
👉 Put 1 tea bag in 100°C hot water, steep for 10 minutes and serve hot. Teabag can be reused till it has no more taste.
👉 If needed, can use 2 teabags at a time. Take 1 to 2 times a day.
👉 将1茶包加入摄氏100度热水中,侵泡10分钟,茶包可以重复侵泡至无味。
👉 有需要者可以同时用2包浸泡,一天服用1-2次。
👉 Rendam satu uncang dalam air panas bersuhu 100°C selama 10 minit dan hidangkan semasa panas. Boleh mengulangi rendaman uncang sehingga habis rasanya.
👉 Jika perlu, gunakan 2 uncang sekali. Ambillah 1-2 kali setiap hari.
Remarks / 备注 :
👍 You can use 1 teabag boiled 10-20 minutes for best result.
👍 您可以拿1茶包直接煮上10至20分钟,效果更佳。
免责声明:此茶适合用于食品和饮料消费,并未经纳入类于药物治疗类别
Disclaimer: This tea is meant for food and beverages consumption purposes only and not yet classified under medication category.
#RITAMIX #唐原堂 #TangYuanTang #清肺排毒汤 #QingFeiPaidu #Decoction Tea #Teh #Qing Fei Pai Du Tang #nomnom #nomnomallday
Customer Reviews
0 / 5
Total 0 Ratings